УМОВИ ТА ПОЛОЖЕННЯ
Чинна редакція станом на: 19 Березня, 2026
Ці Умови та положення («Умови») регулюють:
(a) доступ до вебсайту Farsight Vision, розміщеного за адресою farsightvision.com, та будь-яких пов’язаних вебсторінок («Вебсайт»), а також користування ними; і
(b) у тій мірі, у якій це застосовно, загальні правила доступу до програмних продуктів, інтерфейсів платформи, застосунків, інструментів, аналітичних функцій, API та пов’язаної документації Farsight Vision, що надаються FarsightVision OÜ («Farsight Vision», «ми», «нас», «наш») (разом — «Продукт»), а також користування ними.
Для уникнення сумнівів, ці Умови не регулюють комерційні, ліцензійні, субліцензійні, платіжні, розрахункові, поставочні, сервісні, імплементаційні, територіальні, пов’язані з рівнем сервісу, поновленням чи інші специфічні умови правочину, на яких Продукт надається клієнту. Такі питання регулюються виключно окремим письмовим договором, укладеним між Farsight Vision та відповідним клієнтом, включно, залежно від обставин, із будь-яким ліцензійним договором, субліцензійним договором, рамковим договором про надання послуг, формою замовлення, технічним завданням / statement of work або іншим подібним комерційним документом (кожен окремо — «Окремий договір»).
У разі будь-якої суперечності або невідповідності між цими Умовами та Окремим договором переважну силу має Окремий договір.
1. Загальні положення
1.1. Farsight Vision надає орієнтоване на бізнес програмне забезпечення та аналітичні інструменти, призначені для геопросторового аналізу, забезпечення ситуаційної обізнаності, обробки медіа, картографування та пов’язаних функцій, що ґрунтуються на даних.
1.2. Продукт може включати, без обмежень, інструменти та процеси, які обробляють або порівнюють геоприв’язані чи інші просторово прив’язані дані, ортофотоплани, 3D-моделі, карти, телеметрію, відеопотоки, статичні зображення, метадані та інші аналітичні вхідні дані з метою формування результатів, зокрема встановленої або оціночної інформації про геолокацію, координат, візуалізацій, звітів, накладень та інших аналітичних результатів.
1.3. Ці Умови застосовуються до всіх відвідувачів Вебсайту та, у відповідних випадках, до осіб, які отримують доступ до Продукту або використовують його від імені клієнта чи іншої уповноваженої юридичної особи.
1.4. Продукт призначений виключно для професійного та ділового використання, а не для споживчого використання.
2. Окремі договори та черговість застосування
2.1. Доступ до Продукту або його використання будь-яким клієнтом, якщо це застосовно, здійснюються на підставі Окремого договору.
2.2. Усі комерційні та юридичні умови, що стосуються придбання або дозволеного використання Продукту, включно з винагородою, умовами оплати, податками, поставкою, онбордингом, впровадженням, підтримкою, рівнями сервісу, обсягом гарантій, дозволеною кількістю користувачів, моделлю розгортання, обсягом ліцензії, правами субліцензування, територією, експортними обмеженнями, застосовним правом та порядком вирішення спорів, визначаються виключно відповідним Окремим договором.
2.3. Ці Умови доповнюють, а не замінюють будь-який Окремий договір, за винятком того, що якщо жодного Окремого договору не існує, будь-який доступ до Вебсайту або Продукту може бути призупинений або припинений Farsight Vision у будь-який час.
2.4. У разі суперечності між цими Умовами та Окремим договором Окремий договір має переважну силу в максимальному обсязі, дозволеному застосовним правом.
3. Облікові записи та доступ
3.1. Доступ до окремих частин Продукту може вимагати облікового запису, виданого або схваленого Farsight Vision.
3.2. Кожен користувач зобов’язаний зберігати конфіденційність облікових даних і не має права передавати такі облікові дані будь-якій іншій особі, якщо інше прямо не дозволено відповідним Окремим договором.
3.3. Відповідний клієнт несе відповідальність за всі дії та бездіяльність, що здійснюються через облікові записи, надані або використані його персоналом, підрядниками, агентами чи іншими уповноваженими користувачами.
3.4. Клієнт та його користувачі зобов’язані невідкладно повідомляти Farsight Vision про будь-який фактичний або підозрюваний несанкціонований доступ, компрометацію облікових даних або неправомірне використання Продукту.
4. Обмеження щодо допустимого використання
4.1. Клієнт і кожен користувач зобов’язані використовувати Вебсайт та Продукт виключно відповідно до:
(a) цих Умов;
(b) відповідного Окремого договору; та
(c) усіх застосовних законів, нормативно-правових актів, санкційних режимів, експортного контролю та прав третіх осіб.
4.2. Без обмеження наведеного вище, клієнт і його користувачі не мають права, а також не мають права дозволяти будь-якій третій особі:
(a) отримувати доступ до Продукту або використовувати його поза межами обсягу, дозволеного відповідним Окремим договором;
(b) перепродавати, розповсюджувати, надавати в субліцензію, оренду, позику, на умовах таймшерингу, аутсорсингу або іншим чином робити Продукт доступним будь-якій третій особі, окрім випадків, прямо письмово дозволених Farsight Vision;
(c) копіювати, змінювати, адаптувати, перекладати, створювати похідні твори, обрамляти, дзеркалити, перевидавати, завантажувати, демонструвати, передавати або розповсюджувати будь-яку частину Продукту, окрім випадків, прямо дозволених;
(d) здійснювати зворотне проєктування, декомпіляцію, дизасемблювання, намагатися отримати вихідний код, базові ідеї, структуру, моделі, набори даних або алгоритми чи іншим чином намагатися з’ясувати внутрішнє функціонування Продукту, окрім тієї обмеженої міри, в якій така заборона не допускається імперативними нормами права;
(e) обходити, вимикати чи іншим чином втручатися в будь-які механізми автентифікації, журналювання, безпеки, контролю доступу, обмеження швидкості, технічного захисту або моніторингу Вебсайту чи Продукту;
(f) використовувати Продукт у будь-який незаконний, зловживальний, оманливий, шкідливий, такий, що порушує права, або несанкціонований спосіб;
(g) завантажувати, передавати або іншим чином вносити шкідливе програмне забезпечення, шкідливий код, пошкоджені файли чи небезпечні процедури;
(h) використовувати Продукт для тестування, бенчмаркінгу, збирання даних, скрапінгу, відтворення або створення конкуруючого продукту чи сервісу;
(i) отримувати доступ до Продукту, використовувати або обробляти його у спосіб, що порушує права інтелектуальної власності, права на приватність, обов’язки конфіденційності, обмеження оборонного сектору або права на дані, зображення, відео, програмне забезпечення, комерційну таємницю чи бази даних; або
(j) використовувати Продукт будь-яким способом, що може завдати шкоди, вивести з ладу, перевантажити, погіршити роботу чи скомпрометувати Вебсайт, Продукт, інфраструктуру, інших користувачів або бізнес чи стан безпеки Farsight Vision.
5. Дані клієнта та права на операційні дані
5.1. Клієнт та його користувачі можуть надавати або робити доступними для Farsight Vision чи через Продукт дані, матеріали та контент, включно, без обмежень, із геопросторовими або геоприв’язаними наборами даних, ортофотопланами, 3D-моделями, картами, статичними зображеннями, відеопотоками, метаданими, координатами, анотаціями та пов’язаними файлами чи матеріалами («Дані клієнта»).
5.2. Клієнт заявляє, гарантує та зобов’язується, що він отримав і буде підтримувати в силі всі права, ліцензії, дозволи, погодження, повідомлення та інші законні підстави, необхідні для надання, завантаження, розкриття, обробки та дозволу на використання всіх Даних клієнта у зв’язку з Вебсайтом, Продуктом та цілями, передбаченими цими Умовами та будь-яким Окремим договором.
5.3. Без обмеження пункту 5.2, клієнт одноосібно відповідає за забезпечення того, щоб будь-які відеопотоки, перехоплені сигнали, зображення, геопросторова інформація, карти, ортофотоплани, 3D-моделі та подібні матеріали, що надаються Продукту або використовуються з ним, були зібрані, отримані, перехоплені, завантажені, передані чи іншим чином зроблені доступними правомірно та без порушення будь-якого застосовного права чи прав третіх осіб.
5.4. Клієнт надає Farsight Vision, її афілійованим особам, субпроцесорам, постачальникам послуг та підрядникам невиключне, всесвітнє, безоплатне право, що допускає надання субліцензій, протягом відповідного строку та в обсязі, необхідному для того, щоб:
(a) розміщувати, зберігати, приймати, систематизувати, відтворювати, конвертувати, нормалізувати, обробляти, передавати, відображати, порівнювати, співвідносити, аналізувати та іншим чином використовувати Дані клієнта для надання, захисту, підтримки та супроводу Продукту;
(b) здійснювати геопросторове зіставлення, оцінку координат, порівняння об’єктів або сцен, індексацію, пошук, аналітику та формування результатів і похідних матеріалів;
(c) створювати журнали, ембедінги, вектори ознак, вхідні дані моделей, тестові набори даних, бенчмаркінгові матеріали, деідентифіковані набори даних та інші проміжні або похідні технічні артефакти, обґрунтовано необхідні для функціонування, валідації, вдосконалення, моніторингу, підтримки, безпеки та розробки Продукту; та
(d) виконувати юридичні обов’язки та забезпечувати дотримання цих Умов і будь-якого Окремого договору.
5.5. У відносинах між сторонами клієнт зберігає свої права на Дані клієнта з урахуванням прав, прямо наданих за цими Умовами та будь-яким Окремим договором.
5.6. Клієнт визнає та погоджується, що функціонування Продукту залежить від доступу до значних обсягів геоприв’язаних та пов’язаних аналітичних даних, включно із зображеннями, ортофотопланами, моделями місцевості або сцен, картографічними шарами, відеоданими та іншими просторово релевантними наборами даних, і що Farsight Vision може використовувати Дані клієнта та правомірно отримані з них технічні артефакти для функціонування, валідації, доопрацювання, навчання, калібрування, вдосконалення та підтримки Продукту, за умови, що таке використання залишається сумісним із відповідним Окремим договором та застосовним правом.
6. Агреговані, деідентифіковані, експлуатаційні дані та дані для вдосконалення
6.1. Farsight Vision може генерувати або збирати технічні журнали, телеметрію, записи про використання, показники продуктивності, звіти про помилки, діагностичні дані підтримки, показники ефективності моделей та іншу інформацію, що стосується функціонування та використання Вебсайту і Продукту («Експлуатаційні дані»).
6.2. Farsight Vision також може створювати агреговані, статистичні, деідентифіковані, анонімізовані, трансформовані чи іншим чином такі, що не дозволяють ідентифікувати конкретного клієнта, набори даних, включно з наборами даних для навчання, валідації, тестування, бенчмаркінгу, калібрування або оптимізації, а також пов’язані результати («Дані для вдосконалення»).
6.3. Farsight Vision може використовувати Експлуатаційні дані та Дані для вдосконалення для правомірних бізнес-цілей, включно з наданням, підтримкою, захистом, тестуванням, валідацією, моніторингом, вдосконаленням, документуванням, навчанням, калібруванням та розробкою Вебсайту, Продукту, моделей, алгоритмів, потоків даних і пов’язаних технологій.
6.4. У відносинах між сторонами Експлуатаційні дані та Дані для вдосконалення належать Farsight Vision, за умови, що таке право власності не означає переходу до Farsight Vision права власності на ідентифіковані Дані клієнта як такі.
7. Інтелектуальна власність
7.1. Вебсайт та Продукт, включно з усім програмним забезпеченням, вихідним кодом, об’єктним кодом, моделями, алгоритмами, інтерфейсами, базами даних, документацією, робочими процесами, дизайнами, фірмовими найменуваннями, торговельними марками, знаками обслуговування, ноу-хау та всіма пов’язаними з ними правами інтелектуальної власності, є та залишаються виключною власністю Farsight Vision та/або її ліцензіарів.
7.2. Окрім обмежених прав, прямо наданих в Окремому договорі або, якщо це застосовно, у цих Умовах, жодне право, титул чи інтерес щодо Вебсайту або Продукту не передається, не ліцензується і не відступається клієнту чи будь-якому користувачу.
7.3. Будь-які результати, звіти, аналітика, оцінені координати, накладення, анотації, візуалізації чи інші результати, згенеровані Продуктом або через нього, повинні використовуватися виключно в межах, дозволених відповідним Окремим договором. Жодне субліцензування, відступлення, зовнішнє розповсюдження, публікація чи комерційне використання таких результатів не допускаються, якщо інше прямо письмово не дозволено Farsight Vision.
7.4. Якщо клієнт або будь-який користувач надає пропозиції, коментарі, запити на вдосконалення, виправлення, ідеї чи інший зворотний зв’язок щодо Вебсайту або Продукту, Farsight Vision має право використовувати та експлуатувати такий зворотний зв’язок без будь-яких обмежень чи зобов’язань.
8. Використання Вебсайту
8.1. Вебсайт надається для загальноінформаційних цілей та ділової комунікації.
8.2. Якщо прямо не зазначено інше, жодна інформація на Вебсайті не є обов’язковою офертою, технічною гарантією, зобов’язанням щодо закупівлі, підтвердженням експортного дозволу, юридичною консультацією чи заявою про те, що Продукт доступний у будь-якій конкретній юрисдикції, для будь-якого конкретного випадку використання або на будь-яких конкретних комерційних умовах.
8.3. Farsight Vision може змінювати, призупиняти, обмежувати або припиняти роботу будь-якої частини Вебсайту в будь-який час без відповідальності.
9. Конфіденційність
9.1. Кожна сторона, яка отримує Конфіденційну інформацію іншої сторони, зобов’язана захищати таку Конфіденційну інформацію щонайменше з використанням розумного ступеня обачності та використовувати її лише настільки, наскільки це необхідно для цілей, передбачених цими Умовами та відповідним Окремим договором.
9.2. «Конфіденційна інформація» означає будь-яку непублічну ділову, технічну, юридичну, комерційну, продуктову, безпекову або операційну інформацію, розкриту однією стороною іншій стороні усно, візуально, в електронній формі або письмово, яка позначена як конфіденційна або яка з огляду на свій характер чи обставини розкриття обґрунтовано повинна розумітися як конфіденційна.
9.3. Конфіденційна інформація Farsight Vision включає, без обмежень, Продукт, усю непублічну документацію, структури даних, архітектуру безпеки, технічні процеси, моделі, алгоритми, набори даних, бенчмарки, ціноутворення та умови будь-якого Окремого договору, якщо інше не зазначено в ньому.
9.4. Конфіденційна інформація не включає інформацію, щодо якої сторона-одержувач може довести, що вона:
(a) є або стала загальнодоступною без порушення зобов’язання;
(b) була правомірно відома стороні-одержувачу до її розкриття;
(c) була правомірно отримана від третьої особи без обмеження конфіденційності; або
(d) була самостійно розроблена без використання Конфіденційної інформації сторони, що розкриває.
9.5. Сторона-одержувач може розкривати Конфіденційну інформацію своєму персоналу, професійним радникам, афілійованим особам та підрядникам за принципом «необхідності знати», за умови, що вони пов’язані зобов’язаннями конфіденційності не менш суворими, ніж передбачені цими Умовами.
9.6. Сторона-одержувач може розкрити Конфіденційну інформацію в обсязі, який вимагається законом, нормативним актом, судовим рішенням або органом державної влади, за умови попереднього повідомлення, якщо це юридично дозволено.
10. Персональні дані
10.1. У тій мірі, у якій Farsight Vision обробляє персональні дані від імені клієнта у зв’язку з Продуктом, така обробка регулюється відповідним договором про обробку даних або іншим еквівалентним документом, якщо це застосовно.
10.2. Клієнт одноосібно відповідає за забезпечення наявності належної правової підстави, а також усіх необхідних повідомлень, дозволів і погоджень для збору, передачі та обробки будь-яких персональних даних, що входять до складу Даних клієнта.
11. Призупинення та припинення доступу
11.1. Farsight Vision може негайно призупинити або обмежити доступ до Вебсайту чи Продукту повністю або частково, якщо вона обґрунтовано вважає, що:
(a) ці Умови або Окремий договір були порушені;
(b) доступ або використання створює ризик для безпеки;
(c) Дані клієнта або використання Продукту можуть бути незаконними чи такими, що порушують права;
(d) призупинення необхідне для дотримання закону, санкцій, експортного контролю або вимог компетентних органів; або
(e) подальший доступ може наражати Farsight Vision, її афілійованих осіб, постачальників або інших користувачів на шкоду чи відповідальність.
11.2. Farsight Vision докладатиме комерційно розумних зусиль для надання повідомлення там, де це практично можливо, але не зобов’язана надавати попереднє повідомлення, якщо негайне вжиття заходів є обґрунтовано необхідним.
11.3. Права на припинення, строки повідомлення, механіка поновлення, комерційні наслідки припинення та будь-яка допомога після припинення регулюються відповідним Окремим договором.
12. Гарантії та застереження про відмову від гарантій
12.1. Вебсайт і, у максимальному обсязі, дозволеному законом, Продукт надаються на умовах «як є» та «за наявності», окрім випадків, коли інше прямо передбачено Окремим договором.
12.2. Farsight Vision не гарантує, що Вебсайт або Продукт будуть безперервними, безпомилковими, повністю захищеними, постійно доступними, сумісними з будь-яким конкретним середовищем або придатними для конкретних операційних, юридичних, закупівельних, оборонних, авіаційних, наглядових, доказових чи регуляторних потреб клієнта.
12.3. Аналітичні результати, включно з будь-якими оціненими місцезнаходженнями, координатами, візуальними збігами, порівняннями, накладеннями чи подібними результатами, можуть мати ймовірнісний характер, ґрунтуватися на моделях, залежати від даних, бути неповними, затриманими або неточними і не повинні використовуватися як єдина підстава для операційних, тактичних, юридичних або критично важливих для безпеки рішень, якщо клієнт не перевірив їх самостійно і якщо відповідний Окремий договір прямо не передбачає інше.
12.4. Клієнт одноосібно відповідає за оцінку того, чи є Продукт придатним для його запланованих сценаріїв використання, а також за впровадження власних процедур перевірки, верифікації, ескалації та участі людини в ухваленні рішень (human-in-the-loop).
13. Відповідальність
13.1. Обсяг відповідальності між Farsight Vision та клієнтом, який використовує Продукт на підставі Окремого договору, визначається виключно таким Окремим договором.
13.2. У максимальному обсязі, дозволеному законом, Farsight Vision не несе відповідальності у зв’язку із простим переглядом Вебсайту за будь-які непрямі, випадкові, спеціальні, штрафні, показові чи опосередковані збитки, а також за будь-яку втрату прибутку, доходів, ділових можливостей, ділової репутації, очікуваної економії чи даних.
13.3. Жодне положення цих Умов не виключає та не обмежує відповідальність тією мірою, якою таке виключення або обмеження заборонене застосовним правом.
14. Застосовне право та вирішення спорів
14.1. Для клієнтів або користувачів, які отримують доступ до Продукту на підставі Окремого договору, право, що застосовується, юрисдикція, підсудність та механізм вирішення спорів визначаються виключно відповідним Окремим договором.
14.2. Ці Умови не повинні тлумачитися як такі, що мають переважну силу над будь-яким положенням Окремого договору щодо застосовного права, юрисдикції, арбітражу чи вирішення спорів.
15. Експортний контроль та санкції
15.1. Клієнт і всі користувачі зобов’язані дотримуватися всіх застосовних правил експортного контролю, санкцій, імпорту, реекспорту, обмежень щодо кінцевого використання та кінцевого користувача, які застосовуються до Вебсайту, Продукту, пов’язаного програмного забезпечення, технічних даних та будь-яких результатів.
15.2. Клієнт не має права отримувати доступ до Продукту, використовувати, передавати, експортувати, реекспортувати, надавати в субліцензію, розкривати або іншим чином робити доступними Продукт чи пов’язану технічну інформацію з порушенням застосовного законодавства про експортний контроль або санкції чи всуперч будь-якому договірному обмеженню, встановленому Farsight Vision.
16. Інші положення
16.1. Невикористання або затримка у використанні Farsight Vision будь-якого права не вважається відмовою від такого права.
16.2. Якщо будь-яке положення цих Умов буде визнане недійсним або таким, що не підлягає виконанню, решта положень зберігають повну чинність та дію.
16.3. Клієнт не має права відступати чи передавати будь-які права або обов’язки за цими Умовами, окрім випадків, прямо дозволених Окремим договором або за попередньою письмовою згодою Farsight Vision.
16.4. Farsight Vision може час від часу оновлювати ці Умови. Оновлені Умови набирають чинності з моменту їх оприлюднення на Вебсайті або іншим чином повідомлення про них, за умови, що жодне таке оновлення не змінює і не має переважної сили над будь-яким Окремим договором, якщо сторони прямо письмово не погодили інше.
16.5. Ці Умови не створюють між сторонами жодних агентських, партнерських, фідуціарних, спільних підприємницьких, трудових чи подібних відносин.
16.6. З питань щодо цих Умов звертайтеся за адресою: contact@farsightvision.com.